Le latinizzazioni accademiche della commedia: la "Grisellis" di Eligius Eucharius e la "Lena" di Juan Pérez Petreius

Authors

  • Elena Santagata Università di Friburgo

Keywords:

Theatre, Latinizations, Boccaccio, Ariosto, Petrarch, Spain, Comedy, Novella

Abstract

The essay examines the phenomenon of theatrical Latinization through the study of two Renaissance comedies: La Grisellis by Eligius Eucharius and La Lena by Juan Pérez Petreyo. Both works, derived from vernacular models, were adapted into Latin for university contexts and share several features: the didactic role of the authors, a Latin lexicon calibrated to moralizing and pedagogical registers, and the use of theatrical devices aimed at engaging the largest possible number of students. The cases analyzed form part of a broader phenomenon of educational theatrical Latinizations, providing comparative insights for the study of analogous contemporary texts across different geographical areas.

Author Biography

Elena Santagata, Università di Friburgo

Elena Santagata è attualmente titolare di una borsa di ricerca ESKAS presso l’Università di Friburgo. Ha pubblicato le monografie «Col rovescio del binocolo». Montale e il sublime del comico (2022) e «Con le mani in tasca»: Guido Gozzano e il suo tempo (2024) , oltre all’edizione dell’opera di Luigi Guicciardini, Comparatione del Giuoco delli scacchi alla Arte militare (2024). I suoi principali interessi di ricerca vertono sulla poesia italiana dei secoli XIX e XX, con particolare attenzione a Montale e Gozzano, la filologia d'autore e gli archivi letterari.

Published

2025-12-31

Issue

Section

Special issue