Francesco Torraca e gli imitatori stranieri di Iacopo Sannazaro

Francesco Tateo

Abstract


Alla rivalutazione tardo ottocentesca della poesia sannazariana, che superò con lo studio della vita e delle opere, e soprattutto delle fonti del testo, la sufficienza romantica, diede un notevole apporto Francesco Torraca, che s’impegnò anche nel valutare l'imitazione straniera del poeta napoletano, quasi a far risultare la superiorità della tradizione poetica italiana, con un metodo a volte stilisticamente raffinato, a volte limitato da un concetto positivistico dell'imitazione.

Francesco Torraca participated very actively to the revaluation of Sannazaro by the study of his life and works, and mostly of text’s sources against the unfavourable romantic opinion. He also dedicated an ample essay to evaluate the European imitation of the Neapolitan poet, almost to demonstrate the superiority of the poetic Italian tradition through a method sometimes stylistically refined, sometimes limited by a positivistic concept of imitation.


Parole chiave


Philippe Desportes; Jacopo Sannazaro; History of Literary Criticism; Translations; Francesco Torraca; Neapolitan Humanism; Storia della critica letteraria; Traduzione; Umanesimo napoletano.

Full Text

PDF

Refback

  • Non ci sono refbacks, per ora.

Questo sito utilizza Cookie

Questo sito utilizza solo cookie tecnici, propri e di terze parti, per il corretto funzionamento delle pagine web. Informativa privacy



E-ISSN: 2785-4507