Sulle prime traduzioni spagnole dell'Arcadia
Parole chiave:
Arcadia, Jacopo Sannazaro, traduzione, SpagnaAbstract
L’Arcadia di Jacopo Sannazzaro ebbe una profonda influenza sulla letteratura spagnola del XVI secolo. Numerose furono le sue ‘riscritture’ tra cui, tra le più note, quella realizzata da Garcilaso de la Vega nella sua Écloga II e la Diana di Jorge de Montemayor. Nell’ottica di una maggior comprensione di questo fenomeno, si intende proporre una ricognizione delle traduzioni realizzate nella Spagna del Cinquecento con particolare attenzione agli esemplari in cui esse sono conservate e agli elementi paratestuali di cui essi sono vettori.
Downloads
Pubblicato
2026-01-09
Fascicolo
Sezione
Saggi



